Para dar cumplimiento con lo establecido en la Ley 34/2002, de 11 de julio, de Servicios de la Sociedad de la Información y de Comercio Electrónico, a continuación se indican los datos de información general de este sitio web:
Titular: Juan Vicente Cardet Borillo
Dirección: Callejón Explanada del Castillete, Puerto de Mogan, amarre 170, cp. 35139, Mogan, Las Palmas (España).
Contacto: Juan Vicente Cardet Borillo Borillo
Datos Registrales:
DNI: 52795816Y
Las presentes disposiciones regulan el uso del servicio del sitio Web de Internet (en adelante, el «Web») que el autónomo Juan Vicente Cardet Borillo (en adelante, CANARIAS GAY como nombre comercial) pone a disposición de los usuarios de Internet. Los contratos y transacciones que se realicen a través de la misma se entenderán celebrados en España y se formalizarán en lengua castellana, rigiéndose por la legislación española, general y del sector de prestación de servicios relacionados con los viajes, ocio y entretenimiento.
El acceso al sitio Web es gratuito salvo en lo relativo al coste de la conexión a través de la red de telecomunicaciones suministrada por el proveedor de acceso contratado por los usuarios. Determinados servicios son exclusivos para nuestros clientes y su acceso se encuentra restringido
El hecho de acceder al Sitio Web implica el conocimiento y aceptación expresa a todas y cada una de las presentes Condiciones Generales de Utilización del Sitio Web (en adelante, “Condiciones Generales”), en la versión publicada y vigente en el mismo momento en que el Usuario acceda al Sitio Web, así como las de cualquier prestador de servicios turísticos o de viajes (en adelante, “Prestador del Servicio”). Por tanto, es obligatorio que el Usuario lea atentamente las Condiciones Generales antes de utilizar el Sitio Web, así como las condiciones particulares que, en su caso, complementen modifiquen o sustituyan a las Condiciones Generales en relación con determinados servicios y contenidos del Sitio Web, dado que las mismas podrían haber sufrido modificaciones desde la última vez que accedió al mismo.

Algunos servicios del Web accesibles para los usuarios de Internet o exclusivos para los clientes de CANARIAS GAY queden estar sometidos a condiciones particulares, reglamentos e instrucciones que, en su caso, sustituyen, completan y/o modifican el presente Aviso Legal y que deberán ser aceptadas por el Usuario antes de realizarse la prestación del servicio correspondiente. El acceso a y/o la utilización de dichos servicios y contenidos expresa la entera e incondicional aceptación de las condiciones particulares en la versión publicada por CANARIAS GAY en el momento en que se produzca dicho acceso y/o utilización.

1. El usuario declara que es mayor de edad (mayor de 18 años) y dispone de capacidad legal necesaria para contratar los servicios ofertados por los proveedores de la web CANARIAS GAY Manifestando asimismo que acepta la vinculación a este acuerdo y entiende, y acepta en su totalidad las condiciones aquí enunciadas para utilizar esta web y a contratar los servicios ofertados.

En el caso de contratación por menores de edad, se requiere la autorización de los padres o tutores para poder disfrutar del servicio contratado. El usuario se compromete a utilizar los servicios y contenidos en nuestro sitio web de conformidad con la Ley los términos y condiciones generales y particulares de los servicios que ofrece CANARIAS GAY en cada momento, debiendo abstenerse de emplearlos para:
1. Transmitir a terceros no autorizados su nombre de usuario y contraseña, debiendo comunicar inmediatamente a CANARIAS GAY El acceso por parte de un usuario no autorizado a dicha información.
2. Introducir en la red programas de datos susceptibles de provocar daños en los sistemas informáticos de CANARIAS GAY, sus proveedores o terceros usuarios de la red interna o de este sitio web.
3. Realizar actividades ilícitas, contrarias a la buena fe, a las costumbres, a la moral o al orden público.
4. Realizar actividades que constituyan una infracción de la regulación sobre propiedad intelectual e industrial o cualquier otra norma del ordenamiento jurídico aplicable.
5. Reproducir, duplicar, vender o explotar para fines comerciales cualquier contenido del sitio web.
6. Difundir contenidos de carácter racista, pornográfico, de apología del terrorismo y/o que atenten contra los derechos humanos.

2. El usuario, para poder contratar los diferentes servicios que ofrece CANARIAS GAY, tales como servicios turísticos, alquileres de coches, venta de entradas para espectáculos y actividades, entre otros, ofrecidos por la web de CANARIAS GAY, así como para la recepción de boletines con información sobre ofertas deberá registrarse como cliente, a cuyos efectos declara que toda la información suministrada a la hora de registrarse es verdadera, completa y precisa que de conformidad con la Ley Orgánica 15/1999 de Protección de Datos de Carácter Personal, la persona que se registra autoriza expresamente a CANARIAS GAY para que proceda a incluir en un fichero automatizado los datos de carácter personal que figuran en los campos del formulario por resultar necesarios para la adecuada prestación de sus servicios, como:  

1. Reservar y adquirir servicios turísticos, entradas para espectáculos, concertar actividades de ocio y desarrollar los servicios relativos a la comercialización de los referidos servicios.
2. Verificar tarjetas de crédito y otros tipos de tarjetas de pago.
3. Realizar análisis estadísticos.
4. Dar cumplimiento a los requisitos de contabilidad, facturación y auditoría de CANARIAS GAY.

  Se indica que el responsable del fichero es CANARIAS GAY (calle, teléfono, fax, e-mail) a efectos del ejercicio de los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición previstos en la Ley. Asimismo se autoriza expresamente la comunicación de dichos datos a terceros cuando resulte necesario para la adecuada prestación de los servicios que se contraten respetando en todo momento la legislación en vigor.

  El usuario da su consentimiento expreso para recibir comunicaciones electrónicas con publicidad y novedades comerciales de CANARIAS GAY y de los productos o servicios que comercializa o promociona. CANARIAS GAY  pone a disposición de los usuarios los medios de contacto referidos en el párrafo anterior para que estos revoquen su consentimiento.

  Los precios indicados en pantalla incluyen el IGIC y cualquier otro impuesto que fuera de aplicación al tipo vigente en el momento de la contratación.  

3. Todos los contenidos, marcas, logos, dibujos, etc. que figuran en la web de la empresa se hallan protegidos por los derechos de propiedad intelectual e industrial que son expresamente reservados por CANARIAS GAY o, en su caso, por las personas o empresas que figuran como autores o titulares de tales derechos. La violación de los anteriores derechos será perseguida de conformidad con la legislación vigente. Por lo tanto, queda prohibida la reproducción, explotación, alteración, distribución o comunicación pública por cualquier título o medio de la totalidad de los contenidos de la web CANARIAS GAY para usos diferentes de la legítima información o contratación por los usuarios de los servicios ofertados. En todo caso será necesario el consentimiento previo escrito de CANARIAS GAY.  

4. El usuario acepta que la legislación aplicable al funcionamiento de este servicio es la española. Serán competentes para conocer de las divergencias que se deriven de la interpretación o aplicación de este clausulado los Jueces o Tribunales del domicilio social de la empresa. Siendo también susceptible de someterse a un tribunal de arbitraje en caso de que así sea convenido por ambas partes.
La empresa se reserva el derecho a realizar los cambios que considere oportunos en los términos y condiciones establecidos. Dichas modificaciones y/o actualizaciones periódicas se realizarán sin necesidad de comunicación previa a los usuarios.  

5. Los links o enlaces con otras páginas web que aparezcan en las páginas de CANARIAS GAY se ofrecen a efectos meramente informativos al usuario, por lo que la empresa CANARIAS GAY no se responsabiliza sobre los productos, servicios o contenidos que se oferten o suministren en las páginas de destino ubicados en otro dominio.  

6. La empresa CANARIAS GAY hace todos los esfuerzos necesarios dentro de sus medios para ofrecer la información contenida en la website de forma veraz y sin errores tipográficos. En el caso de que en algún momento se produjera algún error de este tipo, ajeno en todo momento a la voluntad de la empresa, se procedería inmediatamente a su corrección. De existir algún error tipográfico en alguno de los precios mostrados y algún cliente hubiera tomado la decisión de compra basándose en dicho error, la empresa se lo comunicará al cliente y este tendrá derecho a rescindir su compra sin ningún coste por su parte.  

7. La inscripción del usuario como cliente registrado de CANARIAS GAY implica el conocimiento y aceptación expresa de las presentes condiciones generales. La contratación de un servicio turístico concreto ofertado por los proveedores de servicios o viajes que figuran en la página web, implica la aceptación explícita de las condiciones generales de contratación del proveedor del que se trate. El documento en que se formalice el contrato será archivado en una base de datos accesible únicamente CANARIAS GAY como responsable de la misma. El cliente podrá identificar y corregir los errores padecidos en la introducción de datos comunicándolo a CANARIAS GAY, utilizando el trámite previsto en la cláusula tercera de estas condiciones.  

8. El usuario es responsable de facilitar sus datos correctos, especialmente la dirección de entrega de pedidos y documentos, así como los nombres de los contratantes que deben coincidir exactamente con los que en su DNI o pasaporte. La empresa no se hace responsable de los problemas o gastos generados por errores de esta índole.  

9. Si cualquier cláusula incluida en estas condiciones generales fuese declarada total o parcialmente, nula o ineficaz, dicha nulidad o ineficacia afectará únicamente a dicha disposición o a la parte de la misma que resulte nula o ineficaz, subsistiendo las condiciones generales en todo lo demás, teniéndose a tal disposición o la parte que resultare afectada, por no puesta.
La condición legalmente ineficaz será sustituida por una nueva, o interpretada de un modo legalmente aceptable, que sea de un tenor lo más aproximado posible a la condición que se habría formalizado de haber tenido conocimiento de la ineficacia de la condición en cuestión.  

11. RESPONSABILIDAD  

La responsabilidad de la empresa queda limitada, de manera específica y sin perjuicio de la responsabilidad excluida en otras cláusulas de las presentes condiciones, en los siguientes supuestos:
a)      En el desarrollo de actividades que, por su naturaleza, entrañen cualquier tipo de riesgo, será responsable el cliente contratante de las consecuencias que de su ejercicio puedan derivarse.
b)      De la misma manera, estará exenta de toda responsabilidad la empresa CANARIAS GAY cuando las actividades programadas no puedan o deban llevarse a cabo debido a fenómenos atmosféricos que no recomienden su ejecución, u otras razones de diferente naturaleza, aún cuando la empresa que presta los servicios decida continuar con el programa o el propio cliente decida realizarlas a pesar de la contraindicación de misma, no siendo responsable la empresa CANARIAS GAY  de los incidentes, y o daños y perjuicios personales o materiales que debido a ello puedan producirse.
c)      En el desarrollo de dichas actividades, deberá el cliente seguir en todo momento las instrucciones que el prestador de los servicios dicte, en caso contrario, será única y exclusivamente el cliente el responsable de las consecuencias que de su negligencia puedan acaecer.
d)     En caso de incumplimiento de las normas de seguridad establecidas para el desarrollo de las actividades contratadas será responsable único la persona que omita dichas medidas y/o normas sin que quepa trasladar la misma a otro sujeto.
e)      Tampoco será responsable la empresa CANARIAS GAY  por incumplimiento o daños y perjuicios ocasionados como consecuencia de las causas de fuerza mayor, caso fortuito, coacción, incluyendo, con carácter enunciativo pero no limitativo; huelga, conflicto laboral, guerra (haya sido declarada o no) o amenaza o preparativos de guerra, invasión, revuelta, ataque o amenaza terrorista, actividades terroristas, disturbios, disputas industriales, desastres naturales, condiciones climáticas adversas, huracán, terremoto, incendio, inundación, temporal de nieve, explosión, tormenta, hundimiento, epidemia, imposibilidad de uso de trenes, barcos, aviones, transportes de motores u otros medios de transporte, públicos o privados, imposibilidad de utilizar sistemas de telecomunicaciones, avería sobrevenida, accidentes de transporte, etc.
f)       La empresa no será responsable de la disponibilidad técnica de las páginas web a las que el usuario acceda a través de su website. El usuario asume bajo su exclusiva responsabilidad los daños y perjuicios que en su caso, pudieran derivarse del acceso a dichos contenidos, así como de cualquier otro daño o perjuicio ocasionado a su sistema informático por cualquier material descargado o de cualquier modo obtenido a través del uso de los servicios o por cualquier pérdida de datos derivada de descargar dicho material.
g)      Asimismo, la empresa no será responsable de los daños o perjuicios derivados de las infracciones de cualquier usuario que afecten a los derechos de otro usuario, o de terceros, incluyendo a los derechos de copyright, marcas, patentes, información confidencial y cualquier otro derecho de propiedad intelectual e industrial.
h)      Tampoco será responsable la empresa de los daños y perjuicios causados al usuario del inadecuado uso del servicio como consecuencia de las labores de mantenimiento, o una defectuosa configuración del equipo informático del usuario, o la insuficiente capacidad para soportar los sistemas informáticos necesarios para la utilización de los servicios ofrecidos.
i)        La empresa no se hace responsable de las pérdidas que puedan sufrir los clientes, con motivo de cualquier delito perpetrado durante el viaje y su estancia en destino. Así mismo, se le informe de que deben ponerlo en conocimiento de las autoridades administrativas o policiales del lugar de los hechos sufridos.
j)        No será responsable la empresa organizadora en el caso de que, por motivos ajenos a la misma, se realicen cambios de horario o de otra naturaleza en los espectáculos contratados o en las actividades, incluyendo el caso de suspensión.
k)      En caso de extravío de la documentación del viaje (bonos de hotel, billetes aéreos, bonos de circuitos, etc.) por parte del cliente que ocasiones pérdida de servicios, la empresa no se hará cargo de los gastos ocasionados por una nueva reserva y emisión ni de la devolución de los extravíos.  

12. EXIGIBILIDAD  

El hecho de que la empresa no exija en una ocasión el cumplimiento por el usuario de alguna condición de las condiciones generales no afectará en modo alguno a su derecho a exigir su cumplimiento en una ocasión posterior o al derecho de cualquier otra parte a exigir su cumplimiento.  

Cualquier renuncia de la empresa a cualquiera de los derechos o facultades derivados de las condiciones generales de contratación deberá realizarse por escrito. La omisión por la empresa a exigir el estricto cumplimiento de cualquier condición no podrá ser considerada en ningún caso como una renuncia, ni privará a la empresa del derecho a exigir posteriormente el estricto cumplimiento de los mismos.  

13. CANCELACIONES  

Podrá cancelar su reserva al menos con una antelación de 96 horas de la fecha de recogida. Si desea cancelar su reserva póngase en contacto con nosotros a través de nuestro Centro de Atención al Cliente, en dirección e-mail o a través del teléfono 0034655666727. La cancelación de su reserva tendrá unos gastos de gestión de 25 euros.  

No existirá indemnización en el siguiente supuesto:
Cuando la cancelación del servicio y/o producto ofrecido por esta página web se deba a motivos de fuerza mayor, entendiendo por tales aquellas circunstancias ajenas a quien las invoca, anormales e imprevisibles, cuyas consecuencias no habrían podido ser evitadas a pesar de haber actuado con la diligencia debida.  

14. COMISIONES POR GESTIÓN DE CAMBIOS Y CANCELACIONES  

En caso de cancelación o modificación de la reserva, la empresa cobrará al usuario 25 Euros por reserva en concepto de gastos de gestión, siendo éste un importe no reembolsable. Adicionalmente se aplicarán gastos de cancelación según las restricciones de cada tarifa si dicha modificación o cancelación se produce antes de la fecha de entrada al hotel, el usuario abonará una cantidad que podrá variar entre el precio de una noche, hasta el 100% del importe de la reserva dependiendo del destino, fecha y hotel reservado.  

15. CAMBIOS  

Se informa de que, en el caso de que el cliente, una vez iniciado el viaje, solicite voluntariamente cualquier modificación de los servicios contratados (p.e. Noche de estancia, cambios de hotel, de actividades…) los precios de los servicios turísticos podrán no corresponderse con los publicados en el folleto que dio lugar a la contratación.  

En este caso, los traslados entre hoteles correrán por cuenta del cliente, debiendo así mismo abonar el cliente los gastos de gestión, como consecuencia de la tramitación de la nueva reserva efectuada o del cambio del vuelo solicitado.  

16. VIAJES COMBINADOS  

La contratación de Viajes Combinados está sujeta a lo dispuesto en el Real Decreto Legislativo 1/2007 y a las condiciones específicas acordadas con los usuarios en función del mayorista que organice el viaje combinado.  

A estos efectos, se considera Viaje Combinado la combinación previa de, por lo menos, dos de los elementos señalados en el párrafo siguiente, vendida u ofrecida en venta con arreglo a su precio global, cuando dicha prestación sobrepase las 24 horas o incluya una noche de estancia.  

Los elementos a los que se refiere el párrafo anterior son los siguientes:
1. Transporte
2. Alojamiento
3. Otros servicios turísticos no accesorios al transporte o del alojamiento y que constituyan parte significativa del viaje combinado, tales como la contratación de actividades de ocio.  

Queda expresamente excluido de la definición de Viaje Combinado la contratación de un conjunto de “Servicios Sueltos”.  

17. OFERTAS  

En ningún caso las ofertas publicadas en este folleto son acumulables entre sí, ni con otras publicaciones.  

18. REVISIÓN DE PRECIOS  

El precio del viaje combinado ha sido calculado según los tipos de cambio, tarifas de transporte, coste del carburante y tasa de impuestos aplicables en el momento de la consulta y confirmación de reserva. Cualquier variación del precio de los citados elementos podrá dar lugar a la revisión del precio final del viaje.  

Con motivo de eventos especiales, puentes, festividades locales, etc. El precio del viaje puede verse alterado sobre el precio final de la reserva.  

Además el precio definitivo para el cliente será una vez éste tenga en su poder el localizador de la reserva y se haya hecho cobro en su tarjeta, siendo no vinculante el precio mostrado hasta entonces.  

Este precio no incluye: visados, tasas de aeropuerto y/o tasas de entrada y salida, certificados de vacunación, extras tales como cafés, vinos, licores, aguas minerales, regímenes alimenticios especiales ni si quiera en los supuestos de pensión completa o media pensión, salvo que expresamente se pacte en el contrato otra cosa, lavado y planchado de ropa, servicios de hotel opcionales y, en general, cualquier otro servicio que no figure expresamente en el apartado “el precio de viaje incluye” o no conste específicamente detallado en el programa/oferta, en el contrato o en la documentación que se entrega al consumidor al suscribirlo.  

Además no están incluidas las excursiones o visitas facultativas y propinas.  

19. NOCHE EXTRA  

Para poder realizar el itinerario a su medida, publicamos el precio de la noche extra en cada establecimiento. Dicho precio servirá exclusivamente para ampliar su estancia. Así mismo, el importe de la noche extra no será el correspondiente a la fecha de salida, sino a la fecha real de la estancia en el hotel. No obstante, el no regresar al aeropuerto el día de salida supondrá costes adicionales al paquete inicial donde ya estaba valorado.  

20. PRESCRIPCIÓN DE ACCIONES  

El plazo de prescripción será el de las acciones derivadas del Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias.

21. CESIÓN DE LA RESERVA  

En base al artículo 155 del Texto Refundido de la Ley General de Defensa de los Consumidores y Usuarios, el contratante principal o el beneficiario podrán ceder gratuitamente su reserva en el viaje combinado a una persona que reúna todas las condiciones requeridas para el mismo. Dicha cesión deberá ser comunicada por escrito a la empresa organizadora con una antelación mínima de 15 días a la fecha de inicio del viaje, salvo que las partes pacten un plazo menor en el contrato. La persona que ceda su reserva en el viaje combinado y el cesionario responderán solidariamente, ante el detallista o en su caso el organizador del viaje del pago del saldo del precio, así como de los gastos adicionales justificados que pudiera haber causado dicha cesión.  

22. RESPONSABILIDAD DE LAS COMPAÑÍAS AÉREAS EN RELACIÓN CON LOS PASAJEROS Y SU EQUIPAJE.  

El transportista ha de responder ante cualquier cambio de vuelos (adelanto, por ejemplo) tal y como se especifica en el artículo 247 del Código de Comercio: “el contrato de comisión o mediación y las acciones derivadas del mismo producirán su efecto entre el comitente y la persona o personas que contraten con el comisionista”.  

1. Indemnización en caso de muerte o lesión.
No hay límite económico fijado para la responsabilidad en caso de lesiones o muerte del pasajero. Para los daños de hasta aproximadamente 123.000 Euros, la compañía aérea no podrá impugnar las reclamaciones de indemnización. Por encima de dicha cantidad, la compañía aérea sólo puede impugnar una reclamación en case de que pueda probar que no hubo de su parte negligencia ni falta de otro tipo.  

2. Anticipos.
En caso de muerte o lesión de un pasajero, la compañía aérea deberá abonar en el plazo de 15 días, desde el día de la identificación de la persona con derecho a la indemnización, un anticipo para cubrir las necesidades económicas inmediatas. En caso de fallecimiento, este anticipo no podrá ser inferior a aproximadamente 20.000 Euros.  

3. Retraso en la llegada del pasajero a su destino.
Según el art. 6 del Reglamento (CE) 261/2004, la compañía aérea es responsable del daño siempre que:
Los pasajeros partan de un aeropuerto situado en el territorio de un Estado miembro de la UE sujeto a las disposiciones del tratado.
Los pasajeros partan de un aeropuerto situado en un tercer país con destino a otro situado en el territorio de un Estado Miembro de la UE sujeto a las disposiciones del tratado, a menos que disfruten de beneficios o compensación y de asistencia en ese tercer país, cuando el transportista aéreo encargado de efectuar el vuelo en cuestión sea un transportista comunitario.  

4. Otros cambios en el vuelo.
El transportista ha de responder ante cualquier cambio de vuelos (adelanto, por ejemplo) tal y como se especifica en el artículo 247 del Código de Comercio: “el contrato de comisión o mediación y las acciones derivadas del mismo producirán su efecto entre el comitente y la persona o personas que contraten con el comisionista”.  

5. Retrasos del equipaje.
En caso de retraso del equipaje, la compañía aérea es responsable del daño siempre que no haya tomado todas las medidas razonables para evitar el daño o no le haya sido posible tomar dichas medidas. La responsabilidad en cado de retraso del equipaje se limita a aproximadamente 1.230 Euros.  

6. Destrucción, pérdida o daños del equipaje.
La compañía aérea es responsable en caso de destrucción, pérdida o daños en el equipaje hasta la cantidad aproximada de 1.230 Euros. Con respecto al equipaje facturado, es responsable aún cuando esté exento de culpa, salvo que el equipaje ya estuviese dañado. Con respecto al equipaje no facturado, la compañía aérea solo es responsable de los daños causados por su culpa.  

7. Límites más elevados para el equipaje.
El pasajero puede acogerse a un límite de responsabilidad más elevado efectuando una declaración especial, a más tardar en el momento de facturar, y abonando una tarifa suplementaria.  

8. Reclamaciones sobre el equipaje.
Si la compañía aérea encargada del vuelo no es la misma que la compañía aérea contratante, el pasajero podrá formular una queja o una reclamación a cualquiera de ellas. Si en el billete consta el nombre o el código de una compañía aérea, ésa es la compañía aérea contratante.  

9. Responsabilidad de la compañía con la que se ha contratado el servicio y de la compañía encargada de la prestación efectiva.
Si la compañía aérea encargada del vuelo no es la misma que la compañía aérea contratante, el pasajero podrá formular una queja o una reclamación a cualquiera de ellas. Si en el billete consta el nombre o el código de una compañía aérea, ésa es la compañía aérea contratante.  

10. Plazos de reclamación.
Toda reclamación ante un tribunal deberá presentarse en el plazo de dos años, a partir de la llegada de la aeronave o del día en que la aeronave hubiese debido llegar.  

11. Fundamento de la información.
Las normas arriba descritas se fundamentan en el Convenio de Montreal de 28 de mayo de 1999, desarrollado en la Comunidad por el Reglamento (CE) Nº 2027/97 (modificado por el Reglamento (CE) Nº 889/2002) y por la legislación nacional de los Estados miembros. Este aviso, requerido por el Reglamento de la Unión Europea (EC) 889/2002, no podrá usarse para fundamentar una reclamación de indemnización ni para interpretar las disposiciones del Reglamento ni las del Convenio de Montreal.  

12. Derechos de los pasajeros en caso de denegación de embarque y anulación de vuelo.
Según el art. 5 Reglamento (CE) 261/2004, si le deniegan el embarque o si su vuelo se anula, la compañía encargada de efectuar el vuelo está obligada a indemnizarle y a prestarle asistencia. Siempre que haya efectuado la facturación en el plazo debido, pueden acogerse a estos derechos para cualquier vuelo, incluidos los chárter:
• los pasajeros partan de un aeropuerto situado en el territorio de un Estado miembro de la UE sujeto a las disposiciones del tratado
• los pasajeros partan de un aeropuerto situado en un tercer país con destino a otro situado en el territorio de un Estado miembro de la UE sujeto a las disposiciones del tratado, a menos que disfruten de beneficios o compensación y de asistencia en ese tercer país, cuando el transportista aéreo encargado de efectuar el vuelo en cuestión sea un transportista comunitario.  

13. Denegación de embarque.
Cuando el número de pasajeros supere al de plazas disponibles, la compañía aérea deberá en primer lugar pedir que se presenten voluntarios que renuncien a sus asientos a cambio de ciertas compensaciones, entre las que deben figurar incluidos el reembolso del importe del billete (con un billete gratuito de vuelta al primer punto de partida, si procede) o la oferta de transporte alternativo hasta el destino final.
Si no se ha presentado voluntario, la compañía deberá pagarle una compensación de:
• 250 EUR para vuelos de menos de 1 500 Km.,
• 400 EUR para vuelos más largos efectuados en el interior de la UE y otros vuelos comprendidos entre 1.500 y 3.500 Km.,
• 600 EUR para los vuelos de más de 3 500 Km. efectuados fuera de la UE.
La compensación podrá reducirse a la mitad si el retraso no es superior a 2, 3 o 4 horas, respectivamente.
La compañía deberá:
• darle a elegir entre la devolución del importe del billete (junto con un billete gratuito de vuelta al primer punto de partida, si procede) y un medio de transporte alternativo hasta su destino final, y
• ofrecerle gratuitamente comida y bebida suficientes, alojamiento en un hotel cuando sea preciso (incluidos los desplazamientos), así como facilitarle medios de comunicación.  

14. Anulación de vuelos.
Cuando el vuelo se suspenda, la compañía aérea encargada de efectuarlo deberá:
• darle a elegir entre la devolución del importe del billete (junto con un billete gratuito de vuelta al primer punto de partida, si procede) y un medio de transporte alternativo hasta su destino final, y
• ofrecerle gratuitamente comida y bebida suficientes, alojamiento en un hotel cuando sea preciso (incluidos los desplazamientos), así como facilitarle medios de comunicación.
La compañía aérea puede tener que compensarle también, en cantidades iguales a las debidas en caso de denegación de embarque, a no ser que le haya comunicado la anulación con la suficiente antelación y le ofrezca transporte alternativo en un horario próximo al previsto inicialmente.
La compensación o las devoluciones se pagarán en metálico, por transferencia bancaria o cheque o, previo acuerdo firmado por el pasajero, en bonos de viaje, y se harán efectivas en el plazo de 7 días. 
Si se le niegan estos derechos, presente inmediatamente una reclamación ante la compañía operadora del vuelo.  

15. Grandes retrasos.
Asistencia inmediata
Si usted efectúa la facturación en el plazo debido para cualquier vuelo, incluidos los chárter:
Con salida de un aeropuerto de la UE o con destino a un aeropuerto de la UE desde otro situado fuera de ella si el vuelo lo opera una compañía comunitaria, y si la compañía que opera el vuelo prevé un retraso de 2 horas o más para los vuelos de menos de 1500 Km., de 3 horas o más para vuelos más largos efectuados dentro de la UE y para otros vuelos de entre 1 500 y 3 500 Km., de 4 horas o más para los vuelos de más de 3 500 Km. efectuados fuera de la UE, esa compañía está obligada a ofrecerle comida y bebida suficientes, alojamiento en un hotel cuando sea preciso (incluidos los desplazamientos), así como a facilitarle medios de comunicación. Cuando el retraso sea de 5 horas o más, la compañía tiene que ofrecerle también la devolución del importe del billete (junto con un billete gratuito de vuelta al primer punto de partida, si procede).

Si se le niegan estos derechos, presente inmediatamente una reclamación ante la compañía operadora del vuelo.  

16. Reclamaciones posteriores.
Si la responsable del retraso de un vuelo en cualquier parte del mundo es una compañía de la UE, puede usted reclamar hasta 4 150 DEG por los perjuicios ocasionados. Si la compañía no está conforme con la reclamación, puede usted recurrir a los tribunales.
Puede reclamar ante la compañía con la que haya contratado su viaje, o ante la que opera el vuelo, si no son la misma.  

23. VUELOS.  

En algunos casos, ciertos tramos aéreos se realizarán con una aerolínea que no figure en el billete ni en la confirmación de la reserva, debido al uso de códigos compartidos y alianzas que hay entre compañías aéreas, de lo cual no nos responsabilizamos. Además, existen ofertas con vuelos charter en los que no están garantizados los horarios mostrados en el billete.  

24. SERVICIO DE TAXI.  

Salvo que se especifique por el cliente expresamente que no hará uso de este servicio, se contratará para su traslado desde el aeropuerto hasta el lugar de alojamiento un taxi ( o un minibús o un autobús) que recoja al usuario para transportarlo hasta el destino final.  

25. TARIFA «TURISTA CON RESTRICCIONES»  

Cuando el comprador elige la tarifa «Turista con restricciones», salvo indicación expresa, se trata de una tarifa en la que no se permiten cambios ni cancelaciones ni se contempla reembolso de importe de la reserva en ningún caso. Esto significa que no se permite utilizar el billete de manera distinta a lo contratado, incluyendo este hecho el tratar de utilizar la vuelta de un vuelo, sin haber utilizado con anterioridad la ida.  

26. FORMA DE PAGO. INSCRIPCIONES Y REEMBOLSOS.

En el acto de la inscripción, la empresa exige el pago del 100% del importe total del viaje, expidiendo el correspondiente recibo en el que se especifique el viaje combinado solicitado. Estas condiciones generales podrán verse anuladas si el viaje contratado presentase CONDICIONES PARTICULARES específicas de las que se informará debidamente en el momento de la contratación, que pueden venir dadas en base a tiempos limites de emisión de billetes aéreos, solicitud de los alojamientos de señalización y depósitos, emisión de billetes de ferries que generalmente son de reserva y emisión y otros servicios que pudieran requerir de las mencionadas CONDICIONES PARTICULARES del viaje.

De no procederse al pago del precio total del viaje en las condiciones señaladas, se entenderá que el consumidor desiste del viaje solicitado, siéndole de aplicación las condiciones previstas en el apartado siguiente.

Todos los reembolsos que sean procedentes por cualquier concepto, se formalizarán siempre a través de la Agencia Detallista donde se hubiera realizado la inscripción, no efectuándose devolución alguna por servicios no utilizados voluntariamente por el consumidor.  

Téngase en cuenta lo establecido en la cláusula inmediatamente anterior referida a la tarifa «Turista con restricciones».    

Desistimiento del consumidor, Cesiones y Cancelación del viaje por no alcanzar el número de personas inscritas el mínimo previsto.

En todo momento el usuario o consumidor puede desistir de los servicios solicitados o contratados, teniendo derecho a la devolución de las cantidades que hubiera abonado,  pero deberá indemnizar a la Agencia por los conceptos que a continuación se indican: 

a) En el caso de servicios sueltos: La totalidad de los gastos de gestión, más los gastos de anulación, si se hubieran producido estos últimos.

b) En el caso de viajes combinados y salvo que el desistimiento se produzca por causa de fuerza mayor:

1) Los gastos de gestión más los gastos de anulación, si los hubiere.

2) Una penalización, consistente en el 5% del total del viaje si el desistimiento se produce con más de diez días y menos de quince de antelación a la fecha de comienzo del viaje; el 25% dentro de las noventa y seis horas (96 h) anteriores a la salida. 

De no presentarse a la hora prevista para la salida, no tendrá derecho a devolución alguna de la cantidad abonada, salvo acuerdo entre las partes en otro sentido. 

En el caso de que alguno de los servicios contratados y anulados estuviera sujeto a condiciones económicas especiales de contratación, tales como flete de aviones, buques, tarifas especiales, etc., los gastos de anulación por desistimiento se establecerán de acuerdo con las condiciones acordadas por ambas partes.

El consumidor del viaje combinado podrá ceder su reserva a una tercera persona, solicitándolo por escrito con quince días de antelación a la fecha de inicio del viaje, salvo que las partes pacten un plazo menor en el contrato.

El cesionario tendrá que reunir los mismos requisitos que tenía el cedente, exigidos con carácter general para el viaje combinado, y ambos responderán solidariamente ante la Agencia de Viajes del pago del precio del viaje y de los gastos adicionales justificados de la cesión.

En los casos que el Organizador condicione, y así lo especifique expresamente, la viabilidad de la oferta de viaje combinado a contar con un mínimo de participantes y por no alcanzarse ese número, se produzca la anulación del viaje, el usuario tendrá derecho exclusivamente al reembolso del total del precio, sin que pueda reclamar cantidad alguna en concepto de indemnización, siempre y cuando la Agencia se lo haya notificado por escrito con un mínimo de cinco días de antelación a la fecha prevista de inicio del viaje.  

27. PAGO Y ADQUISICIONES DE BILLETES  

El cargo a su tarjeta de crédito se efectuará automáticamente en el proceso de Reserva y Compra Online, momento a partir del cual se aplican todas las condiciones de la tarifa. A partir de este momento se procede al cobro, emisión y envío de la documentación. Anteriormente habrá dado su conformidad expresa con respecto a las fechas, vuelos, tarifa y condiciones de la misma. La empresa no se hace cargo en el caso de que no reciba el e-mail de confirmación por problemas en su cuenta de correo o en su servidor. Indique el documento que mostrará en el momento de la facturación, en el Aeropuerto, para identificarse.  

Los pedidos o reservas sólo serán vinculantes una vez aceptados por la empresa mediante la Confirmación del Pedido. El usuario debe verificar la Confirmación y notificar, por correo electrónico o fax, cualquier posible error, en caso contrario, a las 24 horas siguientes de la emisión de la confirmación realizada por CANARIAS GAY se presumirá válida a todos los efectos con respecto al pedido realizado, lo establecido en la confirmación  emitida por CANARIAS GAY.  

En las materias no especificadas por este clausulado se estará a lo dispuestos por el Texto Refundido de la Ley de Defensa de los Consumidores y Usuarios.